
Krydsord guide til Australsk Provins
Sider du også og klør dig i håret, når krydsordets kryptiske ledetråd lyder “australsk provins”, og rammen kun efterlader plads til tre-fire bogstaver? Du er ikke alene! Selvom vi elsker at dykke ned i afl-matcher, er det ofte netop krydsernes små sproglige driblinger, der får pulsen helt op.
I denne guide får du det komplette, letfordøjelige overblik over ALT, hvad “australsk provins” kan betyde - fra ultrakorte forkortelser som NT til de sværvægtere, der fylder hele ruden med “SYDAUSTRALIEN”. Vi stiller skarpt på både officielle stater, folkelige øgenavne og de lurede “outback”-vendinger, som krydsordskonstruktørerne elsker at gemme i hjørnerne.
Så find blyanten frem (eller sluk staveren, hvis du er digital), hæld en kop kaffe op, og lad os sammen lægge strategien, der får hver eneste vandret og lodret til at falde på plads. God jagt - din næste krydsordsløsning starter her!
Hvad menes der egentlig med “australsk provins”?
Når en dansk krydsordsredaktør skriver ledetråden “australsk provins”, betyder ordet provins sjældent det, vi til daglig forstår som en dansk provins eller landsdel. I krydsordsjargonen fungerer det som et praktisk samlebegreb for Australiens officielle stater og territorier - altså de politisk-administrative enheder, som i engelsk udgave kaldes states og territories. Har du et bestemt antal ruder at fylde ud, er det derfor ofte klogt først at tænke i de otte konkrete navne, Australien er opdelt i.
Som hovedregel er der altså to “bokse”, ledetråden kan falde i:
- Direkte geografisk betydning: En stat eller et territorium som Victoria, Queensland eller ACT.
- Overført betydning: Et ord, der beskriver den australske udkant - eksempelvis bush eller outback, hvor “provins” forstås som “det landlige Australien”.
Netop den overførte brug volder ofte hovedbrud. I dansk presse og populærkultur bliver den enorme indre del af landet beskrevet som ”the bush” eller ”outbacken”; udtryk som ikke er del af den officielle administrative inddeling, men som alligevel er fuldt legitime krydsordsløsninger. Mangler du altså et ord for “et fjernt, tyndtbefolket område i Australien”, så tænk på, om bush eller outback kunne passe i rudemønsteret.
Kort sagt: Tjek først bogstavantallet - peger det på en forkortet stat, en hel statenhed eller et slangudtryk? Overvej derefter konteksten: Handler resten af krydset om geografi, natur eller kultur? Jo hurtigere du får placeret ledetråden i enten “politisk enhed”-kassen eller “den vilde baghave”-kassen, desto nemmere finder du den rigtige australske “provins”.
Australsk provins – 2–3 bogstaver (forkortelser)
Mens danske krydsordsredaktører kan skrive hele “NORDTERRITORIET” det ene sted og “SYDAUSTRALIEN” det andet, er de lige så glade for at skære alle stater og territorier ned til deres officielle postforkortelser. Får du en ledetråd som “Australsk provins (2)” eller “Delstat i AUS (3)”, er det som regel et vink med en vognstang om, at du skal tænke i forkortelser - ikke i fulde navne. Nedenfor finder du de koder, som også bruges af den australske postvæsen, medier og sportstabeller.
Forkortelserne, du bør kunne i søvne:
- 2 bogstaver
- NT - Northern Territory
- WA - Western Australia
- SA - South Australia
- 3 bogstaver
- NSW - New South Wales
- QLD - Queensland
- VIC - Victoria
- TAS - Tasmania
- ACT - Australian Capital Territory
Når du skal vurdere, om en forkortelse er på spil, så kig først på længden: Står der (2) eller (3) i parentesen ved siden af ledetråden? Overvej også tegn som “fork.”, “kort”, “delstat:” eller “Aust.”. Endelig kan tværbogstaver hurtigt afsløre koden: Har du et Q i position 1 og opgaven kræver 3 bogstaver, er QLD næsten tvang; finder du N som kun andet bogstav i et 3-felt, peger pilen ofte mod NSW. Brug listen aktivt, og du slipper for at famle i blinde næste gang krydset kalder på en australsk provins med minimal bogstavplads.
Australsk provins – 4 bogstaver
Fire bogstaver er en trick-længde, fordi ingen af de seks officielle australske stater eller de to territorier har så korte navne. Når krydskonstruktøren alligevel stiller ledetråden “australsk provins (4)”, er det som regel et signal om, at der ikke søges et konkret politisk navn, men snarere et generisk eller billedligt ord, der henviser til “en provins” i bred forstand eller til det australske bagland.
De hyppigste løsninger ser du her:
- STAT – den helt neutrale mulighed, som ganske enkelt betyder “delstat/provins”. Populær i klassiske, kortfattede krydsord hvor ledetråden er lige ud ad landevejen.
- BUSH – det lånte engelske ord for den tyndt befolkede udmark. Passer særligt i kryds, der leger med australsk kultur eller natur, og hvor “provins” forstås som “ude på landet” frem for en administrativ enhed.
Hvordan vælger du mellem STAT og BUSH? Kig først på de eksisterende tværbogstaver. Matcher de S-T-A-? eller B-U-S-?? Dernæst læs selve ledetråden én gang til: nævnes der noget om “outback”, “vildmark” eller “kolonier”, taler det for BUSH; er den blot kort og nøgtern, er STAT oftest den rigtige. Husk også at afsnittet af et temakryds kan pege dig i den ene retning: geografitema = STAT, kultur/naturtema = BUSH. Med den metode undgår du de mest almindelige fire-bogstavs blindgyder.
Australsk provins – 5 bogstaver
Hvis en krydsordredaktør har brug for en australsk provins på præcis fem bogstaver, er det som oftest fordi vedkommende har kappet et længere navn midt over. Den klassiske variant er WALES, der selvfølgelig henviser til delstaten New South Wales, men hvor krydset kun efterspørger den sidste led. Metoden er velkendt fra dansk krydsordslitteratur, hvor både geografiske navne og kælenavne jævnligt forkortes eller opdeles for at passe til gitteret.
Ud over WALES kan du møde andre fembogstavers løsninger, der optræder som brudstykker eller generiske betegnelser. Nogle af de mest brugte er:
- STATE - et neutralt svar når ledetråden “provins” blot betyder en administrativ enhed.
- QUEEN - den forreste del af Queensland; især populær i skandinaviske kryds, hvor man gerne splitter sammensatte engelske navne.
- TASMA - første del af Tasmania/Tasmanien; mindre almindelig, men værd at have i baghovedet.
- LANDS - bagenden af både Queensland og det engelske New South Wales (Wales = “land of the Welsh”), som nogle redaktører ynder at lege med.
Når du støder på en fembogstavsledetråd, så spørg først dig selv, om krydset har tradition for at klippe navne over (se efter andre delord som north, east eller south i ruden). Brug også tværbogstaverne aktivt: ender ordet på ‑ES eller ‑ND er WALES eller QUEEN oplagte, mens begyndelsesbogstaver som T-A-S næsten råber på TASMA. Husk ydermere, at redaktøren kan have valgt en generisk løsning som STATE, hvis gåden ellers er fri for australske temaord - en nyttig nødplan, når intet andet passer.
Australsk provins – 6–7 bogstaver
Når krydsordets ledetråd siger “australsk provins” og du tæller dig frem til seks eller syv felter, er det sjældent, at der sigtes til en officiel stat. I stedet vælger konstruktøren ofte et mere folkeligt eller sprogligt billede på det australske “udenfor alfarvej”. Her er de to absolut hyppigste:
- BUSHEN (6 bogstaver) - brugt på dansk om det tyndtbefolkede, træ- og kratklædte indland. “At tage ud i bushen” betyder at forlade byen og tage på vildmarkseventyr.
- OUTBACK (7 bogstaver) - den engelske betegnelse for Australiens fjerntliggende indre, typisk de røde ørkenområder, store kvægstationer og små minebyer.
Redaktører vælger disse ord, når de vil dreje fokus fra den politisk-administrative inddeling til selve landskabet eller livsstilen. Kig derfor efter ledetråde som “ødemark”, “vildmark”, “tyndt befolket område” eller “langt fra kysten”. Kommer der samtidig tværbogstaver som B-U-S-H‐‐ eller ‐O‐T‐A‐K, peger alt på BUSHEN eller OUTBACK frem for en stat som Victoria eller Queensland.
Australsk provins – 8–9 bogstaver
Når en krydsord efterlyser en “australsk provins” på 8-9 bogstaver, er de to oplagte fuldlængde-svar næsten altid VICTORIA (8) eller TASMANIEN (9). Begge er de officielle danske navne på hhv. delstaten Victoria og ø-staten Tasmania - og værd at have i baghovedet, fordi redaktører ynder at lade netop disse to passe ind i midterlange felter, hvor de hverken er for korte som forkortelserne eller for lange som de sammensatte former “Vestaustralien” eller “Sydaustralien”.
Vær opmærksom på følgende, når du tjekker bogstavantal og stavning:
- Dansk stavemåde tæller: Ingen “c” i Tasmanien (på engelsk “Tasmania”), og ingen ekstra “s” i Victoria.
- Store/små bogstaver er ligegyldige i rutekrydser: Skemaet udfyldes oftest i versaler, så du kan roligt skrive VICTORIA eller TASMANIEN uden at tage højde for grammatik.
- Ingen mellemrum eller bindestreger: Harper’s konvention er, at navnene skrives som ét sammenhængende ord i feltet, netop for at matche det givne antal felter (8 eller 9).
- Tjek endelserne: Slutter løsningen på -ia? Så er 8 bogstaver næsten altid VICTORIA, mens en slutning på -ien med 9 felter oftest signalerer TASMANIEN.
Australsk provins – 10+ bogstaver
Når krydsordet kalder på en “australsk provins” i den tocifrede længde, er det som regel de fulde eller næsten-fulde navne på stater og territorier, der efterspørges. De danske former kan virke lange på papiret, men de er populære hos krydsordsmagerne, netop fordi de giver masser af felter at lege med. Det gælder især, når konstruktøren vil spænde bukserne ud over hele bredden af diagrammet eller skabe et drilsk hjørne med mange sjældne bogstaver som Q, W og Y.
Læg mærke til, at nogle navne skrives i ét ord, mens andre blot er lange sammensætninger uden mellemrum. Her er de fem mest brugte løsninger - alle på 10 eller flere bogstaver - sammen med deres korrekte bogstavtal:
- QUEENSLAND - 10 bogstaver
- SYDAUSTRALIEN - 13 bogstaver
- NEWSOUTHWALES - 13 bogstaver (uden mellemrum)
- VESTAUSTRALIEN - 14 bogstaver
- NORDTERRITORIET - 15 bogstaver
Et godt trick er altid at tælle på fingrene uden bindestreger, mellemrum eller specialtegn - præcis som diagrammet gør. Har du tværbogstaver, kan du hurtigt afgøre, om du skal satse på en komprimeret engelsk form (NEWSOUTHWALES) eller en dansk sammenskrivning (SYDAUSTRALIEN). Kig også efter distinctive bogstaver: Q i QUEENSLAND, dobbelt-W i NEWSOUTHWALES og kombinationen AUSTRALIEN sidst i både SYD- og VEST-varianten. Jo flere af de markører du kan placere, desto hurtigere falder resten af ordet på plads - selv i de allermest langstrakte felter.
Dansk vs. engelsk stavemåde – hvad vil krydset have?
Mange danske krydsordskonstruktører sværger til de fordanskede navne - Sydaustralien, Vestaustralien, Nordterritoriet osv. - fordi de følger dansk retskrivning og er lette at bøje med -en/-et. Men engelske originaler som South Australia eller Northern Territory dukker stadig op, især i importeret eller ældre materiale, hvor korte, orddelte løsninger sparer felter. Et godt pejlemærke er længden i parentesen: Står der (13), er SYDAUSTRALIEN og NEWSOUTHWALES lige lange, men tværbogstaver vil hurtigt afsløre, om der er mellemrum (engelsk) eller ej (dansk sammenskrivning). Kig også efter dansk endelse -en/-et; mangler den, hælder krydset ofte til den engelske form eller en forkortelse.
Forkortelser er jokerne: NSW, ACT, WA osv. fylder få felter, og konstruktøren signalerer dem tit med “fork.”, “forkortet” eller ved at angive 2-3 bogstaver i længdeangivelsen. Er længden tre felter, og du har tværbogstaverne N og W, er NSW nærmest uundgåelig. Har du fire eller flere felter, skal du derimod overveje de fulde (danske eller engelske) navne. Skulle du være i tvivl, så tjek sproget i resten af krydset: skriver bladet Melbourne Cup (engelsk), er Western Australia mere sandsynlig; omtaler de “Melbourne-koppen” (dansk bøjet), er Vestaustralien ofte det sikre valg.
Stat/territorium | Dansk form | Engelsk form | Forkortelse | Længde (dansk / eng.) |
---|---|---|---|---|
Western Australia | Vestaustralien | Western Australia | WA | 14 / 16* |
South Australia | Sydaustralien | South Australia | SA | 13 / 14* |
Northern Territory | Nordterritoriet | Northern Territory | NT | 15 / 16* |
New South Wales | New South Wales** | New South Wales | NSW | 13 / 13 |
Queensland | Queensland | Queensland | QLD | 10 / 10 |
Tasmania | Tasmanien | Tasmania | TAS | 9 / 8 |
Victoria | Victoria | Victoria | VIC | 8 / 8 |
Australian Capital Territory | Føderalt Hovedstadsterritorium*** | Australian Capital Territory | ACT | ?? / 23* |
Sådan finder du løsningen: tværbogstaver, endelser og temahjælp
Start med tværbogstaverne: Uanset om du har at gøre med en avislodret eller en digital krydsord‐app, er de allerede udfyldte bogstaver fra andre ord din bedste ven. Skriv alle kendte tværbogstaver op på et stykke papir eller markér dem i ruden, og tænk højt: “_I_T_R_A” kunne hurtigt føre tanken mod VICTORIA
. Mangler du bogstaver midt i ordet, kan det hjælpe at indsætte prikker: “V·C·O·I·A”. Det giver hjernen et visuelt skelet at bygge videre på, og du kan hurtigt prøve forskellige konsonanter i de tomme felter og høre, hvad der “klinger” australsk.
Kig systematisk efter endelser: Australske jurisdiktioner - og deres folkelige øgenavne - deler nogle faste suffixer. Hold særligt øje med:
-ia
(Victoria, Tasmania/Tasmania på engelsk)-ien
(Tasmanien, Sydaustralien)-land
(Queensland, Newsouthwales når ordet sammenskrives)
Aflæs krydsets overordnede tema: Mange krydsordsredaktører kører temarunder - geografi, sport, kultur osv. Er der allerede andre geografiske ledetråde (byer, floder) i samme hjørne, er chancen stor for, at “australsk provins” skal forstås bogstaveligt som en stat eller et territorium. Omvendt, hvis felterne er fyldt med faunakoder som “emu” og “koala”, er der en vis sandsynlighed for, at redaktøren tænker i den mere romantiske klang af BUSH
eller OUTBACK
. Brug altså resten af krydset som kompas.
Tjek den semantiske nuance: Spørg dig selv, om ledetråden spiller på politik (statsnavn), geografi (område) eller stemning (folkeligt udtryk). Ser du en forkortelsesparantes “(fork.)”, må svaret næsten altid være to-tre bogstaver (NT
, NSW
, ACT
). Ser du citationstegn eller ord som “folkeligt”/“i daglig tale”, er det en invitation til BUSHEN
eller OUTBACK
. Kombinér denne semantik med tværbogstaverne, og du vil kunne skære de sidste muligheder fra - helt uden ordbog.